Garrett knew the police had been sent to arrest some children, although exactly which children, it would turn out, was unclear to everyone, even to these officers. The names police had given the principal included four girls, now sitting in classrooms throughout the school. All four girls were Black. There was a sixth grader, two fourth graders and a third grader. The youngest was 8. On this sunny Friday afternoon in spring, she wore her hair in pigtails.
A few weeks before, a video had appeared on YouTube. It showed two small boys, 5 and 6 years old, throwing feeble punches at a larger boy as he walked away, while other kids tagged along, some yelling. The scuffle took place off school grounds, after a game of pickup basketball. One kid insulted another kid’s mother, is what started it all.
The police were at Hobgood because of that video. But they hadn’t come for the boys who threw punches. They were here for the children who looked on. The police in Murfreesboro, a fast-growing city about 30 miles southeast of Nashville, had secured juvenile petitions for 10 children in all who were accused of failing to stop the fight. Officers were now rounding up kids, even though the department couldn’t identify a single one in the video, which was posted with a filter that made faces fuzzy. What was clear were the voices, including that of one girl trying to break up the fight, saying: “Stop, Tay-Tay. Stop, Tay-Tay. Stop, Tay-Tay.” She was a fourth grader at Hobgood. Her initials were E.J.
Отсюда
В школе в пригороде Нешвилла Теннеси произлшла драка между детьми. Речь идет о драки 5-6 леток, которых обидели при распределении кто за кого будет играть в баскетбол. Кто-то что-то сказал про мать другого и понеслась. Никаких увечий не было, но кто-то записал это на видео и выложил в сеть. Знаете что сделал добропорядочный судья этого прекрасного штата? Он выписал ордер на арест 10 детей! Причем не те, кто дрался (подозреваю, они были цвета кожи как у Якова), а тех, кто смотрел и не остановил драку! К тому же, на видео лица было сложно рассмотреть, поэтому арестовали СЛУЧАЙНЫХ черных девочек. Самая юная была 8 лет. Ну а чо, скажет Яков, они же нигры, значит виноваты по определению! Нехрен быть ниграми.
Дальше - только хуже:
The confusion at Hobgood — one officer saying this, another saying that — could be traced in part to absence. A police officer regularly assigned to Hobgood, who knew the students and staff, had bailed that morning after learning about the planned arrests. The thought of arresting these children caused him such stress that he feared he might cry in front of them. Or have a heart attack. He wanted nothing to do with it, so he complained of chest pains and went home, with no warning to his fill-in about what was in store.
Also absent was the police officer who had investigated the video and instigated these arrests, Chrystal Templeton. She had assured the principal she would be there. She had also told Garrett there would be no handcuffs, that police would be discreet. But Templeton was a no-show. Garrett even texted her — “How’s timing?” — but got no answer.
Instead of going to Hobgood, Templeton had spent the afternoon gathering the petitions, then heading to the Rutherford County Juvenile Detention Center, a two-tiered jail for children with dozens of surveillance cameras, 48 cells and 64 beds. There, she waited for the kids to be brought to her.
In Rutherford County, a juvenile court judge had been directing police on what she called “our process” for arresting children, and she appointed the jailer, who employed a “filter system” to determine which children to hold.
The judge was proud of what she had helped build, despite some alarming numbers buried in state reports.
Among cases referred to juvenile court, the statewide average for how often children were locked up was 5%.
In Rutherford County, it was 48%.
In the assistant principal’s office at Hobgood, the officer telling Garrett not to get the kids was Chris Williams. Williams, who is Black, had been a Murfreesboro cop for five years. “What in the world?” he thought, when he learned what these arrests were about. At Hobgood, two-thirds of the students were Black or Latino. Williams wondered if such arrests would be made at a school that was mostly white. He had a daughter who was 9. He pictured her being arrested. This is going to blow up, he thought; I’m going to end up in federal court over this. He considered quitting, but instead tried to get someone to intervene. Tucked in an office corner, he called a sergeant, a lieutenant and a major, but couldn’t find anyone to call it off.
Мордокопая бабища, что завела эту неописуемую ересь, обещала быть на месте, но не пришла. Она ожидала арестантов (блядь, 8 летних!!!!) в ювенальной тюрьме. Ювенальный судья с гордостью посадил всех "виновных". Ибо обычно в таких случаях сажают около 5% задержанных, а у неё - 48%!!!!!! Чернокожий полицейский попытался вмешаться и сконтактировал с начальниками в полиции и с мерией, но никто ему не помог
Там еще много чего, очень подробно. Но суть такая: система САМА кидает подростков в застенки (полагаю, частные тюрьмы весьма прибыльное дело и дают
А теперь посмотрим на то, как эта жестокость по отношению к ниграм помогает в борьбе с преступностью. Сравним Нью Йорк (город даже, не штат, где еще лучше -2.8!!!). Уровень убийств на 2018 (допандемический) год на 100 000 - 3.5. Стоит упомянуть, что в городе 24% негров. Теперь смотрим на Теннеси (помните, что я называл эту вонючую дыру именно вонючей дырой?): 7.8 на сто тысяч в 2017. (Кстати, в России - 5.3 на сто тысяч, как в среднем по США). То есть, эта вонючая помойка еще и опасне некоего "гадюшника" и "страны бензоколонки"! Причем в разы!!!! Может это нигры или латины??? В Теннеси 17% негров и более 77.5% белых, в Нью Йорке белых всего 42%. То есть, жестокость не помогает ни разу в снижении уровня преступности, а ровно наоборот и статистика на моей стороне, а не на стороне любителей вонючих задниц вроде Теннеси. И да, там разрешено свободное открытое и скрытное ношение оружия. Но "не шмогла, не шмогла".